* 일본판 설정집 기준으로 작성한 휴런 설정 페이지입니다.* 비공식 번역이므로 명칭 등은 변할 수 있으니 참고 바랍니다.* 번역을 내려야 할 경우에는 바로 번역을 내립니다. * 의역을 한 부분이 일부 있으므로 어색한 부분이나 잘못 된 부분 있으면 말씀 부탁드립니다. Translation by. Tatsuya(Toyoba) +) 추가로 아직 한섭에 등장하지 않은 (제가 봤을때) 명칭은 아래와 같습니다. 읽을때 참고 해주시면 됩니다.- 카날님께서 말씀해주셔서 일서버드 -> 일사바드 / 오사드->오사드 / 기라바니아->귈아바니아 로 수정되었습니다 감사합니다 :) 다양성 넘치는 민족 휴런 평균적인 체구를 가지고 있는 휴런족은 현대 에오르제아 사회에 있어서 최대의 인구수를 자랑하는 주요 민족이다.그렇기에 어느 도..
Qrispy Joybox의 Pop'n Music TUNE STREET수록곡이자, 팝픈 첫 출전곡입니다. 가사가 없길래 살짝 번역 해두었습니다.있으면 말고.. Translation by.LIG@vlig3198 ちょっと 何かドキドキしてるほらカラフルに Dress upして光の粒はラインストーン 爪の先までSo cute!On music!ねぇDJ!もっと聴かせて 잠깐만 뭔가 두근두근해 봐 컬러풀하게 Dress up하고 빛나는 라인스톤 손톱끝까지 So cute! On music!저기 DJ! 조금 더 들려줘! Stand up もぅ じっとしてられない Make up は完璧 手は抜かない もっとHighにいこうよ だってずっと待ってた weekend night そこのキミ!流行のGrazing boy!? 退屈なら もぅBye-bye どうせな..
2012년 5월호 아르카디아에 Qrispy Joybox씨 기사입니다.limelight SoundTrack발매 기념 인터뷰입니다. 여기서만 보고 가 주세요:3다른곳에 가져가실때는 말씀이라도 해주시길 부탁드립니다. Translation by.LIG@vlig3198 사운드 앨범 발표 & 버젼 업 기념! REFLEC BEAT limelight 스페셜 인터뷰 게임도, 사운드 앨범도 POP한 분위기를 즐겨주세요!! Qrispy Joybox 「REFLEC BEAT limelight」의 사운드 디렉터. 전체적인 사운드 감수와 BGM, 시스템 음원 제작을 담당하고 있습니다. POP한 세계관이 메인이지만 작곡의 폭이 넓어 다채로운 재능을 발휘하고 있습니다. 아티스트들의 새로운 경지를 끌어낼 정도의 의욕이 담긴 작품 — 『..
2011년호 아르카디아에 거의 첫 등장하는 Qrispy Joybox의 기사.제공해주신 @aka_oe님께 감사드립니다. 여기서만 보고 가 주세요:3다른곳에 가져가실때는 말씀이라도 해주시길 부탁드립니다. Translation by.LIG@vlig3198 DJ YOSHITAKA가 추천하는 새로운 컴포저, 등장! Qrispy Joybox인터뷰 「REFLEC BEAT」에 나타난 수수께끼의 새로운 컴포저 Qrispy Joybox! 여기서 DJ YOSHITAKA와 함께, 다른 어느 잡지 보다 빠르게 그 인물을 파헤쳐 봅니다! Qrispy Joybox Profile 코나미 내에서 BEMANI시리즈와는 다른 부서에서 사운드 제작을 맡고 있던 도중 dj TAKA의 소개로 DJ YOSHITAKA와 만나 BEMANI프로덕션으..
충격과 공포의 트라이투씽 버젼.설마 톳토가 노래할줄은........니코동발 미미카피 가사입니다. 참고해주세요 :) LIGHTNING THUNDERBOLT - try to sing ver.- Tag rejected by DJ TOTTO (ラップ) 流れ行く時 흘러가는 시간 そう時は誰も止められねぇ 그래, 시간은 누구도 멈출수 없어 後悔しても意味なし 후회해봐야 의미없어 今やるべき事があるだろ 지금 할수있는일이 있잖아 愛する人に今何が出来るだろ 사랑하는 사람에게 지금 무엇을 할 수 있을까 最高の自分に出会えるその時まで 최고의 자신이 되어 만날 그때까지 The time will never stop oh yeah breakin’ down The time will never stop Let’s start party! So ..
[Reflec Beat Grooovin!]에 나온 DJ TOTTO씨의 곡인 ハピ恋♡らぶりぃタイム의 니코동발 미미카피 가사입니다.:) Translation by.LIG @vlig3198 さぁはじめよう素直じゃない君の代わりにに言うよ パーティーの約束をすっ飛ばして 気まぐれな君を会いに行こう サプライズはいつも突然に 忙しいからまた今度ねって 気のない返事はボイコットよ そんなエクスキューズ聞き飽きてるから 二人出会った事が奇跡なんだね 分かるでしょだってもう止まらないの さぁはじめよう素直じゃない君の代わりを務めましょう メチャ好きだって無茶ぶりだって 軽くスルーからのしたり顔 手を取って笑うねこれからを最高の思い出 作ってこうよ悪くないでしょう 振り返る手で伝わるBecause I love you ===============================..
LANA - TOMOSUKE x Jazzin' park presentwebsite, 영상물, 음악과같은 다양한 매체를 통해 입체적으로 전개되는 스토리! http://www.konami.jp/mv/tomosukejazzinpark_lana/index.html사이트 주소는 위쪽 링크를 참고해주세요. 라고 토모스케씨가 무려 Jazzin'park와 함께하는 프로젝트 홈페이지의 다이어리란을 살짝 번역해보았습니다.현재 올라온 것이 0번하고 1번이기에 일단 이것 두개만. 신경쓰여서 잠을 잘수가 없네요.. 사실 하고 싶기도 했고. 2편의 내용이 궁금해지도록 끝났네요.글은 아마도 토모스케씨가 쓰지 않을까 하는 생각을 합니다.생각보다 의역이 많이 들어가야 할것 같아서 많이 의역을 했습니다.매끄럽게 이어쓴다는 것 자체가 어..
아무도 없는것 같아서 살짝 자기가 보려고 만든 가사. 의역 심하게 했습니다 :S 도저히 그대로 했다가는 의미가 전달이 안될것 같아서.. 근데 마지막 구절때문에 했는데 전체적으로 느끼하네요. 타이머 느끼해... 넌 팝픈포터블2때문에 내안에서 이미지가 많이 느끼해졌어.. 超高層 覆い尽くされた都市 초고층 건물에 덮여 버린 도시 繕う光に 狂わされる 그럴싸한 빛에 싸여 미쳐가고 있어 THERMOGRAPHY 紅く連なる THERMOGRAPHY 늘어선 다홍빛 선 渋滞映すVISIONも 漫ろ 정체 된 채로 남아있는 VISION에 마음이 벌써 들떠버려 今にも溢れ出しそうな想い 喉に滑らせて 당장이라도 흘러나올 것 같은 생각이 목안에 맴돌아 噎せ返る 滾る熱を 숨이 막혀 내 안의 정열을 끌어올려 もう キミへと 注がせて 이제 너에게..
심심해서 한 번역 야옹 ♪ 세상에 있는 모든 것에 대해서 ‘정답은 단 한 개!’라고 정의할 수는 없다. 아니아니, 원래부터 정답 같은 건 존재 하지도 않았고. 사람은 언제나 어떤 확실한 ‘존재’를 규명하는 일에 집착하며 살아가고 맙니다. ‘하나로 만드는 일’에 집착하는 이유는 사람은 자신이 ‘사람’이라는 한 객체로써 살고 있다는 증명을 하고 싶어 하기 때문입니다. 그렇지만, 사물을 작게, 더 작고 작은, 마이크로 단위에서 볼 경우 사물이라는 것은 단지 소립자의 무작위적 운동 정도 밖에 안됩니다. 한 가지의 견해를 결정하게 되면, 다른 모든 것을 잃어버린 다는 역설이 발생하는 것입니다. ‘슈뢰딩거의 고양이’의 논리는 간단하게 말하면 위와 같습니다. “이해하지 못하는 것이 나타났을 때 스스로가 그 ‘이해하지..
TOMOSUKE씨의 i-revo에 게재된 'Dormir' 관련 인터뷰 글입니다. 번역 자체 난이도가 그렇게 까지 높은건 아니...긴 개뿔. 높았습니다. 축약어라던지, 음악 관련 이야기가 나오면 눈이 돌아 갈 수 밖에 없었기 때문이죠. 밑에 짤막하게 달아두었으니 참고해서 보시면 좋을 것 같습니다. 의역이나 오역 지적 감사합니다. Translation by LIG 네이버 본관(http://blog.naver.com/potal)에도 게재해 두었습니다. 원 주소는 이쪽 [ http://mp.i-revo.jp/user.php/tomosuke/entry/19.html ] 많은 양의 댓글을 달아주신 여러분 전부 감사합니다! 질문을 취합하자마자 바로 이 산만큼 많은 질문을 가지고 크림씨와 함께 수뇌 회담을 가졌습니다...
- Total
- Today
- Yesterday
- FF14
- Pop'n music
- android
- 비마니
- Reflec Beat limelight
- BEMANI
- 파이널판타지14
- 덕질여행
- BRF
- TOMOSUKE
- REFLEC BEAT groovin'!!
- 안드로이드
- Dormir
- DJ YOSHITAKA
- Translation
- NMR
- 파이널 판타지14
- Crimm
- 증강현실
- Arcadia
- 작곡해봤다
- 휴런
- Qrispy Joybox
- 일본
- 여행
- DJ TOTTO
- 오사카
- 리스너
- 투회의
- 도쿄
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |